Logo hydroclimat
hydroclimat

FAST-TRACC :

Les niveaux de réchauffement français

Comprendre les niveaux français de réchauffement climatique (NRP)

Les niveaux de réchauffement climatique offrent une nouvelle façon intuitive de présenter et de communiquer les projections relatives au changement climatique.


Cette approche relie les changements climatiques régionaux à des niveaux spécifiques de réchauffement climatique. Cette association permet aux utilisateurs d'explorer comment les climats locaux évolueront sous l'effet de l'augmentation des températures mondiales, conformément aux objectifs politiques internationaux tels que l'Accord de Paris.


En reliant les projections régionales et mondiales, l'approche NRP aide à caractériser clairement les implications locales du changement climatique mondial. C'est essentiel pour l'adaptation et la planification à long terme en France et en Europe.



Ce cadre national soutient :

Mise à jour des normes et réglementations : adaptation progressive des normes techniques dans les domaines de la construction, des transports, de l'énergie et de la gestion des risques.

Soutenir les autorités locales : intégrer les projections du TRACC dans l'aménagement du territoire et l'urbanisme pour des stratégies résilientes et adaptées au changement climatique.

Aider les entreprises à s'adapter : fournir une base scientifique pour évaluer les vulnérabilités climatiques et élaborer des plans d'adaptation spécifiques à chaque secteur.

Contribution d'Hydroclimat à FAST-TRACC

Chez Hydroclimat, nous apportons notre expertise scientifique et notre intelligence opérationnelle au cadre TRACC.

1Analyse approfondie et score climatique

Nos experts analysent et améliorent les données TRACC en attribuant une note climatique à chaque indicateur.


Cette note fournit une évaluation claire et exploitable de l'exposition au risque climatique, adaptée à chaque secteur, territoire ou actif.

Le score climatique permet :
  • Évaluation rapide des risques : traduire des ensembles de données complexes en indicateurs simples et interprétables.
  • Aide à la décision : intégrer les risques climatiques dans les stratégies d'adaptation et d'investissement des entreprises.
  • Sensibilisation des parties prenantes : promouvoir la transparence, la communication et l'engagement en matière d'adaptation au changement climatique.
2Indicateurs personnalisés

Nous développons des indicateurs TRACC personnalisés adaptés à votre secteur, votre territoire ou vos actifs.

Ces indicateurs sur mesure permettent une évaluation précise des risques climatiques, reflétant les caractéristiques locales et sectorielles.



Notre méthodologie :
  • Conforme aux normes de Météo-France
  • Basé sur les projections Explore2 et CMIP6
  • Scientifiquement robuste et directement opérationnel

Cette personnalisation fournit à nos clients des données décisionnelles conformes aux cadres nationaux. Elles garantissent une gestion efficace des risques et une planification adaptée au changement climatique. FAST-TRACC, optimisé par Hydroclimat, fournit aux décideurs des informations climatiques fiables et haute résolution. Elles sont conformes aux cadres d'adaptation français et internationaux, faisant le lien entre la science, la politique et l'action opérationnelle pour un avenir résilient.

Que représente chaque indicateur ?

La TRACC regroupe plus de 60 indicateurs couvrant 10 risques climatiques. Ces indicateurs sont pertinents pour des secteurs tels que l'assurance, l'agriculture, l'énergie, les infrastructures, la santé et les collectivités locales. Ils fournissent une lecture claire des impacts climatiques potentiels et constituent une base robuste pour orienter et prioriser des stratégies d’adaptation efficaces.

Température moyenne en été

Cet indicateur TRACC mesure la température moyenne en été (juin, juillet et août). Les projections pour 2050 prévoient une hausse marquée des températures estivales, ce qui augmentera la fréquence et l'intensité des vagues de chaleur. This indicator is relevant to a wide range of uses and sectors, including infrastructure, agriculture, energy and water management.

Température moyenne en hiver

Cet indicateur TRACC mesure la température moyenne en hiver (décembre, janvier et février). Il joue un rôle clé dans l'analyse du cycle hydrologique (neige, fonte des glaces) et des risques associés aux conditions hivernales. D'ici 2050, les projections indiquent que la couverture neigeuse dans les zones de moyenne montagne aura diminué de moitié. Cette réduction sera une conséquence directe de la hausse des températures hivernales. This indicator is relevant to a wide range of uses and sectors, including infrastructure, agriculture, energy and water management.

Température annuelle moyenne

Cet indicateur TRACC mesure la température moyenne sur une année complète. Il est essentiel pour surveiller le changement climatique, détecter les tendances au réchauffement et évaluer leurs impacts à long terme. Les projections pour 2050 indiquent une hausse significative de la température moyenne, avec des conséquences majeures pour les ressources en eau. This indicator is relevant to a wide range of uses and sectors, including infrastructure, agriculture, energy and water management.

Température moyenne annuelle

Cet indicateur TRACC mesure la température moyenne sur une année complète. Il est essentiel pour surveiller le changement climatique, détecter les tendances au réchauffement et évaluer leurs impacts à long terme. Les projections pour 2050 indiquent une augmentation significative de la température moyenne, avec des conséquences majeures pour les ressources en eau. Cet indicateur est pertinent pour un large éventail d'utilisations et de secteurs, notamment les infrastructures, l'agriculture, l'énergie et la gestion de l'eau.

Maximum annuel des températures maximales quotidiennes

Cet indicateur TRACC mesure la température maximale quotidienne la plus élevée enregistrée au cours d'une année. Il permet de suivre les pics de chaleur extrême, qui reflètent directement le réchauffement climatique et l'intensification des vagues de chaleur. Les projections du TRACC indiquent une forte augmentation des températures maximales annuelles dans toute la France. D'ici 2050, dans un scénario de +2,7 °C, les valeurs extrêmes pourraient augmenter de 2 à 4 °C, avec des pics dépassant régulièrement 40 °C dans le sud de la France et s'étendant progressivement vers le nord. This indicator is essential for assessing the severity and frequency of heatwaves, anticipating impacts on public health, agriculture, and infrastructure, and guiding adaptation strategies for a hotter and more extreme climate.

Maximum annuel des températures maximales quotidiennes (fenêtre mobile sur 5 ans)

Cet indicateur TRACC mesure la température maximale quotidienne la plus élevée, calculée sur une période de cinq ans afin de lisser la variabilité interannuelle. Il permet de suivre les tendances en matière de chaleur extrême, indicateur direct du réchauffement climatique et de l'intensification des vagues de chaleur. Les projections du TRACC montrent une augmentation marquée des températures maximales extrêmes dans toute la France. D'ici 2050, dans un scénario de +2,7 °C, les pics de chaleur les plus intenses pourraient augmenter de 2 à 4 °C, en particulier dans le sud et le centre de la France. This indicator is essential for assessing health, agricultural, and energy risks associated with extreme temperatures, anticipating the frequency and severity of heatwaves, and informing adaptation and resilience strategies.

Maximum annuel hivernal des températures maximales quotidiennes

Cet indicateur TRACC mesure la température maximale quotidienne la plus élevée enregistrée pendant l'hiver, lissée sur 5 ans. Il permet de suivre les épisodes hivernaux chauds, révélant les tendances au réchauffement pendant la saison froide. Les projections du TRACC montrent que les hivers deviennent nettement plus doux, avec des records de chaleur hivernale de plus en plus fréquents, parfois supérieurs à 20 °C dans le sud de la France. This indicator illustrates the decreasing temperature contrast between seasons, the impacts of winter warming on ecosystems and agricultural cycles, and the need to adapt practices to more variable and milder winters.

Maximum annuel estival des températures maximales quotidiennes

Cet indicateur TRACC mesure la température maximale quotidienne la plus élevée enregistrée pendant l'été, calculée sur une moyenne de 5 ans. Il permet de suivre l'intensité et la fréquence des vagues de chaleur estivales, indicateurs directs du réchauffement climatique. Les projections du TRACC montrent une forte augmentation des températures maximales estivales, avec des valeurs dépassant fréquemment 40 °C dans le sud de la France et s'étendant vers le nord d'ici 2050. This indicator highlights the intensification of heatwaves, major impacts on human health, agriculture, and water resources, and the need to adapt territories and infrastructure to hotter and more extreme summers.

Maximum annuel printanier des températures maximales quotidiennes

Cet indicateur TRACC mesure la température maximale quotidienne la plus élevée enregistrée au printemps, calculée sur une moyenne de cinq ans. Il permet de suivre les épisodes de chaleur en début de saison, souvent associés à des conditions thermiques anormales. Les projections du TRACC montrent une augmentation régulière des pics de chaleur au printemps, avec des températures dépassant fréquemment 30 °C dès avril ou mai dans de nombreuses régions. This indicator highlights the advancement of heatwaves into the early season, impacts on species phenology and crop yields, and the need to adapt agricultural practices to warmer and earlier springs.

Maximum annuel automnal des températures maximales quotidiennes

Cet indicateur TRACC mesure la température maximale quotidienne la plus élevée enregistrée pendant l'automne, en moyenne sur 5 ans. Il permet de suivre les pics de chaleur en fin de saison, qui deviennent plus fréquents dans un climat qui se réchauffe. Les projections TRACC montrent une forte augmentation des températures maximales en automne, avec des records dépassant les 35 °C bien après le début de la saison. This indicator is crucial for assessing the extension of the hot season, anticipating impacts on water resources, agricultural cycles, and biodiversity, and adapting land and resource management to hotter and drier autumns.

Amplitude thermique moyenne journalière

Cet indicateur TRACC mesure la différence moyenne entre les températures maximales et minimales quotidiennes sur une période donnée. Il permet de suivre les variations thermiques quotidiennes, qui révèlent la stabilité atmosphérique et le comportement thermique local. Les projections TRACC montrent une tendance à la baisse de l'amplitude thermique moyenne, en particulier dans les zones côtières et urbaines où les nuits se réchauffent plus rapidement que les jours. Cette évolution reflète un affaiblissement du contraste entre les températures diurnes et nocturnes, lié à l'accumulation de chaleur et aux changements dans les échanges énergétiques entre la surface et l'atmosphère. This indicator is essential for analyzing changes in daily thermal cycles, assessing climatic comfort and health effects, and anticipating the impacts of warming on agriculture and biodiversity.

Amplitude thermique quotidienne maximale

Cet indicateur TRACC mesure la différence maximale entre les températures maximales et minimales quotidiennes au cours d'une journée donnée. Il permet de suivre l'amplitude de la variabilité thermique quotidienne, reflétant la stabilité ou l'instabilité atmosphérique. Les projections TRACC montrent une évolution contrastée de l'amplitude thermique maximale, avec une augmentation dans les régions continentales et semi-arides où les journées chaudes et sèches sont de plus en plus fréquentes, et une diminution dans les régions côtières et montagneuses en raison d'un refroidissement nocturne réduit. This indicator is essential for characterizing changes in local atmospheric dynamics, evaluating warming impacts on thermal comfort and agriculture, and understanding regional climatic contrasts and their evolution.